法師喬安

程劍心

玄幻小說

冬日清晨,寒風呼嘯。積雪皚皚的荒原上,壹頭毛色潔白的獵犬正拖著雪橇埋頭飛奔。 雪 ...

杏書首頁 我的書架 A-AA+ 去發書評 收藏 書簽 手機

             

第35章 孤島危機

法師喬安 by 程劍心

2021-10-11 21:36

  象人被巨掌轟擊礁巖剎那爆發出的雷鳴驚呆,好半晌才回過神來,扭頭望向遙控巨掌的少年法師,眼中流露出發自內心的敬畏。
  喬安取消“法師雷鳴掌”,跟隨同伴來到象人跟前,向他打聽島上的情況。
  “可敬的象人先生,多謝您出手營救我們的船員,請問我們該怎麽稱呼您?”奧德修斯船長代表眾人出面交涉。
  象人聽得懂新大陸北方的人類通用語,但是說得很糟糕,話語中夾雜了大量象人壹族的土著方言,還雙手合十,滿臉愧疚的向奧德修斯船長鞠躬。
  “這位象人先生名叫丹波,是島上巡邏隊的成員,為剛才發生的那起意外向我們表示深深地歉意。”
  奧德修斯船長試著轉述象人的話語,立刻引來喬安的質疑。
  “丹波先生救了辛巴達,應該是我們感謝他才對,為何他反而要向我們道歉?這在邏輯上講不通啊!奧德修斯先生,妳確定丹波先生真是這個意思?”
  船長先生老臉壹紅,尷尬地坦言:“丹波先生使用的本地方言,其實我只能聽懂壹小部分,還有壹些話我自己都不明白,只是猜測大體的用意。”
  海拉爾無語地搖了搖頭,回頭環顧同伴:“夥計們,現在我們需要壹個更靠譜的翻譯。”
  霍爾頓輕撫自己手上那枚“翻譯家戒指”,瀟灑地壹甩頭發,面露矜傲的笑容:“財迷姐,說到翻譯,我們這裏恰好有壹位專業人士——”
  “我來!我來!”
  詩人先生的逼還沒裝完,鸚鵡多莉就迫不及待地跳出來,小嘴仿佛開了掛,嘰嘰喳喳地將丹波的話翻譯成大家都能聽懂的語言。
  “霍爾頓說得沒錯,說到翻譯生僻的方言,沒有誰比啟蒙過後覺醒了‘巧言術’的多莉更專業。”喬安贊許道。
  霍爾頓張了張嘴,表情相當尷尬,既不好意思糾正喬安的誤解,又不得不承認多莉的翻譯很貼切,只能咽下這口悶氣,幹笑著搪塞過去。
  對照多莉的翻譯,喬安發現奧德修斯船長剛才的轉述沒什麽錯誤,只不過缺少了很多細節,所以顯得莫名其妙。
  丹波的確是象人壹族的民兵,日常使命之壹就是巡視湖泊,防止集中生長在湖心區域的變異貍藻被風和水流推動漂到岸邊,傷及遊客。
  近來島上發生了壹些變故,來象人島做生意和度假的外地商旅數量銳減,湖畔從早到晚不見遊人。
  久而久之,丹波便不自覺地放松了警惕,由把每天早、中、晚三次沿湖巡邏,縮減為只在上午巡邏壹次。因為這壹時的懈怠,他沒能及早發現貍藻漂到湖邊,也沒有第壹時間趕來提醒上島收集淡水的“珊瑚蟲號”船員註意安全,直到聽見湖畔傳來驚呼聲,才猛然意識到出了大事,急匆匆的趕來營救。
  雖說承蒙“太陽老人”保佑,被變異貍藻捕獲的辛巴達和魯濱遜,最終都有驚無險地脫離困境,可這場事故畢竟是因為自己的失職所致,丹波深感內疚,故而壹再向眾人道歉,請求他們原諒——雙手合十鞠躬,是象人壹族致歉的慣用手勢。
  聽了丹波這番話,包括喬安在內,大家都深受觸動。
  像今天發生的這種事情,辛巴達和魯濱遜只會怪自己不小心,喬安他們也不覺得丹波需要為此負責。
  然而丹波卻真心認為這就是自己的錯誤,誠懇的請求眾人原諒,只能說人與人之間的道德標準,甚至比種族和語言的差異更大。
  喬安覺得,或許只有在未經現代文明熏染的海外孤島上,才能生長出丹波這樣淳樸善良的原住民。當然,他也必須承認,並非所有原住民都是“高貴的野蠻人”,在這片海域的其他島嶼上,不也照樣生活著愚昧、邪惡甚至同類相食的土著?
  “丹波先生,這是我第二次拜訪象人島,與上次來的時候相比,明顯感覺到島上變得冷清蕭條,不知是否與您剛才提到的‘變故’有關。”
  海拉爾說完這段話,給多莉使了個眼色。聰慧的鸚鵡心領神會,丹波回答壹句,她就緊跟著翻譯壹句,同聲傳譯無可挑剔。
  象人島最負盛名的特產非胡椒莫屬,然而這次的麻煩就發生在島上的胡椒林。
  三個月前,壹只可怕的怪物伴隨洋流漂到島上,就在林間壹坐溫泉定居下來,霸占胡椒林,運用魔法使林中的荊棘瘋狂滋長,如同無數重綠色帶刺鐵絲網,將胡椒林整個封鎖起來,阻止象人入林采摘胡椒。
  象人壹族的武士們集結起來,揮刀披荊斬棘,好不容易開拓出壹條通往林間溫泉的道路,打算驅逐那只蠻橫的怪物,然而他們前腳剛走進林中,身後開辟出來的道路就被瘋狂滋長的毒荊棘重新封鎖起來。
  這支陷入重圍的討伐隊,最終無人生還,可想而知,全都被林中的怪物殺害了。
  面對這種嚴峻的情況,象人壹族的長老們意識到無法憑借自身的力量對抗怪物,只得終止胡椒貿易,同時通知外來商旅多加防備,千萬不要靠近胡椒林,免得被那怪物傷害。
  消息傳揚出去,造成極大恐慌,收購胡椒的商人們得知島上的危機,認為此地風險太大,無利可圖,往後就不再來做生意了。
  還有那些來島上溫泉度假的遊客,也都被林中怪物的傳聞嚇跑了。
  象人島失去了貿易和旅遊這兩大經濟來源,日子很不好過,島上的光景壹天不如壹天,盡顯蕭條,以至於長老們已經開始商議,是否有必要帶領族人分批出海,另尋壹處安穩的家園。
  身為象人族的年輕壹代,丹波當然不甘心把祖輩生活的土地拱手讓給怪物,然而他也知道自己沒有能力對抗怪物,心情很是苦悶。
  聽了丹波的訴苦,奧黛麗摘下掛在脖子上的那串金色聖徽,展示給丹波以及身旁的同伴看。
  “如同諸位所見,象人壹族是吾主培羅的信徒,身為太陽神的聖武士,我無法看著自己的教友受苦卻無動於衷,我有義務協助象人壹族對抗那只霸占胡椒林的怪物!”
上壹頁

熱門書評

返回頂部
分享推廣,薪火相傳 杏吧VIP,尊榮體驗